terça-feira, 31 de julho de 2012

Happy B'day J.K Rowling and Harry Potter


Harry Potter alcançou aproximadamente 200 países,
Foi falado em mais de 69 linguas
E tocou a vida de mais de 400 milhões de pessoas.
É o fenómeno que ignora raças, idade, Género ou religião
E que nos juntou apesar das nossas diferenças.

NÓS SOMOS A GERAÇÃO HARRY POTTER.

quinta-feira, 5 de julho de 2012

Taylor Swift - Speak Now (tradução)


Eu não sou o tipo de rapariga
Que devia estar a intrometer-se rudemente num ocasião de véu branco
Mas tu não és o tipo de rapaz
Que devia estar a casar-se com a rapariga errada

Eu esgueiro-me e vejo os teus amigos
E a pequena e nojentinha família dela toda vestida em pastel
E ela está a gritar com a dama de honor
Algures no fundo de uma sala
Vestida com um vestido em forma de doce

Isto não é de certeza o que tu pensavas que ia ser
Eu perco-me a sonhar acordada
Onde eu estou e digo

Não digas "Sim", foge agora
Eu encontro-te quando estiveres fora da igreja na porta das traseiras
Não esperes ou digas um único voto
Tu tens que me ouvir
E eles disseram, "Fale agora"

Gestos de carinho são trocados
E o órgão começa a tocar
Uma música como a de uma marcha fúnebre
E eu estou escondida nas cortinas
Parece que eu não fui convidada pela tua adorável quase-noiva

Ela flutua pelo corredor como a rainha de um concurso
Mas eu sei que tu desejavas que fosse eu,
Tu desejavas que fosse eu,
Não desejavas?


Não digas "Sim", foge agora
Eu encontro-te quando estiveres fora da igreja na porta das traseiras
Não esperes ou digas um único voto
Tu tens que me ouvir
E eles disseram, "Fale agora"


Não digas "Sim", foge agora
Eu encontro-te quando estiveres fora da igreja na porta das traseiras
Não esperes ou digas um único voto
O teu tempo está-se a esgotar
E eles disseram, "Fale agora"


Oh, la, la
Oh, oh
Diz um único voto

Eu ouço o padre a dizer, "Fale agora ou cale-se para sempre"
Lá está o silêncio, a minha última oportunidade.
Eu levanto-me com as mãos a tremer, todos os olhos postos em mim.
Olhares horrorizados de todos na sala
Mas eu só olho para ti



Eu não sou o tipo de rapariga
Que devia estar a intrometer-se rudemente num ocasião de véu branco
Mas tu não és o tipo de rapaz
Que devia estar a casar-se com a rapariga errada


Não digas "Sim", foge agora
Eu encontro-te quando estiveres fora da igreja na porta das traseiras
Não esperes ou digas um único voto
Tu tens que me ouvir
E eles disseram, "Fale agora".
E tu vais dizer, "Vamos fugir agora
Eu encontro-te quando tirar o meu fato na porta das traseiras
Tão contente que estivesses por perto
Quando eles disseram, "Fale agora".

Taylor Swift - Back to December (tradução)


Estão tão feliz por teres arranjado tempo para me ver.
Como vai a vida? Diz-me como está a tua família.
Eu já não os vejo à algum tempo.
Tu tens estado bem, mais ocupado que nunca,
Nós falamos pouco, trabalho e o tempo,
Estás de guarda levantada e eu sei porquê.
Porque a última vez que me viste
Ainda está gravada no fundo da tua mente
Tu deste-me rosas e eu deixa-as morrer.

Então esta sou eu a engolir o meu orgulho,
À tua frente a dizer, "Desculpa por aquela noite,"
E eu volto a Dezembro o tempo todo.
Tira-me a liberdade, não há mais nada senão sentir a tua falta.
A desejar ter-me apercebido o que eu tinha quando eras meu.
Eu voltava a Dezembro, dava a volta e fazia tudo bem.
Eu volto a Dezembro o tempo todo.

Estes dias eu não tenho dormido,
Ficando acordada, a ver o momento em que eu fui embora.
Quando o teu aniversário passou e eu não telefonei.
E eu penso no verão, todos os bons tempos,
Eu vi-te a rir do lugar de passageiro.
Apercebi-me que te amava na queda.

E depois os frio veio, os dias negros quando o medo se prendeu à minha mente
Tu deste-me todo o teu amor e tudo o que eu te dei foi um "Adeus".


Então esta sou eu a engolir o meu orgulho,
À tua frente a dizer, "Desculpa por aquela noite,"
E eu volto a Dezembro o tempo todo.
Tira-me a liberdade, não há mais nada senão sentir a tua falta.
A desejar ter-me apercebido o que eu tinha quando eras meu.
Eu voltava a Dezembro, dava a volta e fazia tudo bem.
Eu volto a Dezembro o tempo todo.

Eu sinto falta da tua pele bronzeada, o teu doce sorriso,
Tão bom para mim, tão certo
E como me seguras-te nos teus braços naquela noite de Setembro --
A primeira vez que me viste chorar.

Talvez isto seja pensar cheia de desejos,
Provavelmente sonhar sem cabeça,
Mas se nós nos amássemos outra vez, eu juro que te amava direito.


Eu voltava a trás no tempo e mudava-o mas não posso.
Por isso se a tua porta estiver trancada eu compreendo.



Mas esta sou eu a engolir o meu orgulho,
À tua frente a dizer, "Desculpa por aquela noite,"
E eu volto a Dezembro o tempo todo.
Tira-me a liberdade, não há mais nada senão sentir a tua falta.
A desejar ter-me apercebido o que eu tinha quando eras meu.
Eu voltava a Dezembro, dava a volta e fazia tudo bem.
Eu voltava a Dezembro, dava a volta e mudava a minha própria mente

Eu volto a Dezembro o tempo todo.
O tempo todo.



Taylor Swift - Sparks Fly (tradução)



A maneira como te moves é como uma grande tempestade
E eu sou uma casa de cartas
Tu és do tipo descuidado que me devia fazer correr
Mas eu acho que sei que não chegaria longe
E tu ficas lá à minha frente
Apenas o suficiente para tocar
Perto o suficiente para desejar que tu não vejas
Em que eu estava a pensar

Larga tudo agora,
Encontra-me na chuva torrencial
Beija-me no passeio
Leva embora o sofrimento
Porque eu vejo faíscas a voarem quando quer que sorris
Consegue-me com aquele olhos verdes, querido, enquanto as luzes se apagam
Dá-me qualquer coisa que me assombre quando não estás por perto
Porque eu vejo faíscas a voarem quando quer que sorris

A minha mente esquece-se de me relembrar
Tu és uma má ideia
Tu tocas-me uma vez e é mesmo algo,
Tu descobres que eu sou ainda melhor do que tu imaginavas.
Eu estou de guarda levantada para o resto do mundo
Mas contigo eu sei que isso não é bom
E eu podia esperar pacientemente, mas eu queria mesmo que tu fosses...


Largar tudo agora,
Encontrar-me na chuva torrencial
Beijar-me no passeio
Levar embora o sofrimento
Porque eu vejo faíscas a voarem quando quer que sorris
Consegue-me com aquele olhos verdes, querido, enquanto as luzes se apagam
Dá-me qualquer coisa que me assombre quando não estás por perto
Porque eu vejo faíscas a voarem quando quer que sorris


Eu passo os meus dedos pelo teu cabelo e vejo as luzes enlouquecerem.
Apenas continua a manter os teus olhos em mim, é errado o suficiente para o tornar certo
Guia-me para cima pela escadaria
Não sussurravas calmo e devagar?
Eu estou cativada por ti, querido, como um espetáculo de fogo de artifício.


Larga tudo agora,
Encontra-me na chuva torrencial
Beija-me no passeio
Leva embora o sofrimento
Porque eu vejo faíscas a voarem quando quer que sorris
Consegue-me com aquele olhos verdes, querido, enquanto as luzes se apagam
Dá-me qualquer coisa que me assombre quando não estás por perto
Porque eu vejo faíscas a voarem quando quer que sorris


E as faíscas voam...
Oh, querido, sorri...
As faíscas voam...

quarta-feira, 4 de julho de 2012

Taylor Swift - Mine (tradução)



Tu estavas na universidade a trabalhar a part time como empregado de mesa
Deixas-te uma terra pequena, nunca olhas-te para trás
Eu estava em risco de fuga por ter medo de cair
A perguntar-me porque nos incomodamos com o amor se ele nunca dura

Eu digo: "Consegues acreditar nisto?"
Enquanto estávamos deitados no sofá
O momento em que eu o conseguir ver
Eu vejo-o agora

Lembras-te quando estávamos sentados perto da água?
Tu puseste o teu braço à minha volta pela primeira vez
Tu fizeste da filha cuidadosa de pais descuidados uma rebelde
Tu és a melhor coisa que alguma vez foi minha

Avanço no tempo e estamos a conquistar juntos o mundo
E há uma gaveta com as minhas coisas em tua casa
Tu aprendeste os meus segredos e apercebeste-te por que é que eu sou cuidadosa
Tu dizes que nós nunca vamos cometer os erros dos meu pais

Mas nós tínhamos contas para pagar
Nós não tínhamos nada planeado
Quando foi difícil de aguentar
Sim, sim, era isto o que eu pensava


Lembras-te quando estávamos sentados perto da água?
Tu puseste o teu braço à minha volta pela primeira vez
Tu fizeste da filha cuidadosa de pais descuidados uma rebelde
Tu és a melhor coisa que alguma vez foi minha


Lembras-te de todas as luzes da cidade na água?
Tu viste-me a começar a acreditar pela primeira vez
Tu fizeste da filha cuidadosa de pais descuidados uma rebelde
Tu és a melhor coisa que alguma vez foi minha



E eu lembro-me daquela discussão, 2:30 da manhã
Como tudo estava a escorregar das nossas mãos
Eu corri para fora e tu seguiste-me para a rua

Preparei-me para a despedida
Porque era tudo o que eu conhecia
Depois tu apanhaste-me de surpresa
Tu disseste: "Eu nunca te vou deixar sozinha"

Tu disseste: "Eu lembro-me como nos sentimos lá sentados ao pé da água
E de cada vez que eu olho para ti, é como a primeira vez
Eu apaixonei-me pela filha cuidadosa de pais descuidados
Ela é a melhor coisa que alguma vez foi minha


Aguenta, faz com que dure
Aguenta, nunca voltes atrás

Tu fizeste da filha cuidadosa de pais descuidados uma rebelde
Tu és a melhor coisa que alguma vez foi minha

Acreditas nisto?
Nós vamos conseguir agora
Eu consigo vê-lo
Eu vejo-o agora

segunda-feira, 2 de julho de 2012

...



I wish I had the power to ignore you like you ignore me
Quem me dera ter o poder de te ignorar como tu me ignoras



...




Um dia vou começar a brincar com os teus sentimentos, tu vais ficar zangado porque eu finalmente aprendi a jogar os teus jogos

He didn't


I'm in love with the guy that used to be there for me no matter what, with the guy that used to kiss me when I didn't expected, with the guy that could always make me smile, with the guy that I used to mean the world to. The guy that promised me he would wait for me.... Guess what? He didn't.